<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/DTD/wml_1.1.xml">
<wml xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/vnd.wap.wml;charset=ISO-8859-1"/></head><card id="main" title="KAYWA"><p><big>CINEMINO</big><br/></p><p><small>16.3.2007,&#xA0;22:32</small><br/><b><a href="http://cinemino.kaywa.com/mobile/mario-verger/jurij-norstein.html">Jurij Nor&#x161;tein</a></b></p><p>Jurij Norstein il Poeta<br/>
<br/>
Durante il Giubileo, Mario Verger &#xE8; stato nominato come unico animatore italiano in giuria al MatitaFilmFestival, avendo l&#x2019;onore di affiancare il Presidente Jurij Nor&#x161;tein, considerato unanimemente il pi&#xF9; grande Maestro dell&#x2019;Animazione di tutti i tempi, assieme ad altri esperti di calibro internazionale quali: Phil Mulloy, il famosissimo artista anglosassone; Jayne Pilling, l&#x2019;esperta inglese di fama internazionale, Direttrice del British Animation Awards, Membro del comitato organizzatore del Museo di Annecy, Tutor nelle attivit&#xE0; accademiche del Royal College of Art; in rappresentanza del Cal Arts (California Institute of the Arts), la prestigiosa scuola di animazione fondata nel &#x2019;61 da Walt e Roy Disney, Maureen Selwood, docente presso la prestigiosa scuola; Maria Vasilkovsky, l&#x2019;americana di origine russa, allieva della celebre artista americana del National Film Board Caroline Leaf, autrice di straordinari filmati di pittura su vetro.<br/>
Inoltre, curata da Mario Verger, in quell&#x2019;occasione unica fu promossa la &#x201C;Personale&#x201D; su Bruno Munari e Marcello Piccardo, e l&#x2019;Anteprima de &#xAB;Il Nano e la Strega&#xBB; il lungometraggio cult del grande Gibba.<br/>
Mario Verger sta ora per pubblicare un insieme di ricordi inediti e biografici sui pionieri del cinema di animazione internazionale nonch&#xE9; incontri con celebrit&#xE0; mondiali nel volume Mario Verger &#x2013; An Italian Original, di cui riportiamo un brano della retrocopertina:<br/>
&#xAB;&#x2026;In questo volume, il cui titolo di difficile impegno mi &#xE8; stato donato da Luca Raffaelli, descrivo gli incontri, avvenuti apparentemente in circostanze del tutto casuali, con personaggi e autentiche celebrit&#xE0; internazionali che mi hanno indicato la strada da seguire, come: il mio primo cartoon per la Rai con Ambra; l&#x2019;incontro al Babington&#x2019;s con Moana Pozzi poco prima della scomparsa della Diva dell&#x2019;Hard; con Lady Tina, protagonista di una notte di &#x201C;Fuori Orario&#x201D;; insieme al celebre arcivescovo-esorcista Mons. Milingo; la simpatia a Berlino del Presidente Silvio Berlusconi; l&#x2019;apprezzamento di un politico internazionale come Giulio Andreotti; inoltre: la &#x2018;benedizione&#x2019; giovanile avuta ancora adolescente da Federico Fellini; a Blob accanto a due geni della televisione italiana quali Marco Giusti &#38; Enrico Ghezzi; i due incontri col Maestro Bruno Bozzetto per l&#x2019;introduzione al mio libro sulla storia dell&#x2019;animazione italiana; in giuria accanto al Presidente Jurji Norstein; assieme all&#x2019;ex dei Beatles Paul McCartney; con la figlia di Charlot Geraldine Chaplin; l&#x2019;incontro con l&#x2019;erede di Saint-Exupery; il pranzo &#x2018;spirituale&#x2019; alle Tre Fontane assieme a Lola Falana; la conoscenza fortuita con Naomi Campbell; il Primo Premio ex-aequo con Jennifer Lopez; il progetto con la nipote del Mahatma Tara Gandhi; la sequenza surrealista con Jose Van Roy Dal&#xEC; figlio del celebre Salvador; e tantissimi altri, nonch&#xE9; la straordinaria Udienza avuta con Papa Wojtyla, anch&#x2019;Egli protagonista di un mio film d&#x2019;animazione, che mi ha accolto come il primo regista di cinema d&#x2019;animazione ricevuto da Sua Santit&#xE0; Giovanni Paolo II&#xBB;.<br/>
<br/>
da Mario Verger &#x2013; An Italian Original
[<a href="http://cinemino.kaywa.com/files/images/2007/3/30/mob593_1174086848.gif">image</a>]<br/>
(Il Poster del MatitaFilmFestival)
<br/>
<br/>
Introduction by Mario Pintus<br/>
<br/>
THE ART OF MARIO VERGER<br/>
<br/>
Total artist, interpreter of a composite reality who prefers a disillusioned representation of society, Verger is both playful and irreverent at the same time, according to a clear, creative process to which, surprisingly, we fall prisoners.<br/>
Such is the ability of the author to create a dialogue with photo frames, weaving together the most diverse techniques and adapting them to the tempting creation of an animated tale, that it comes quite naturally to overlook his weaker moments, as it does to overcome the discomfort of the exasperated crudeness of some of his images or to bear with his self-celebrations which have the sole aim of provoking the viewer. And so, when the editing of his Chinese boxes is complete, everyone agrees about Mario Verger.<br/>
Maybe because of his particular graphic stroke, first static then feverish, but always sharp, aimed at the uplifting search for chromatic combination; probably because of his most personal intuition for editing sound tracks to back up the images; and certainly because of the ease &#x2013; and heedlessness &#x2013; with which he deals with subjects which others would carefully avoid.
[<a href="http://cinemino.kaywa.com/files/images/2007/3/30/mob594_1174086910.gif">image</a>]
(Schizzo originale con dedica autografa di Jurij Nor&#x161;tein)
<br/>
So that, even though they are not particularly numerous, his works stand out right from the beginning for the variety of themes and the quality of techniques. Interpreting the truest essence of film mechanism, the artist captures the notion or the custom to present it in its singularly characterised animated version: happy-go-lucky and reckless in &#x2018;Ambra&#x2019;, morbid and mocking in &#x2018;I Remember Moana&#x2019;, exotic and courteous in &#x2018;Milingo&#x2019;, accurately effective in its social imputation in &#x2018;Tina&#x2019;.<br/>
And yet these most diverse connotations are only a marginal aspect of Verger&#x2019;s personality, which abandons provocation and develops a new figurative approach in &#x2018;Planet 0&#x2019;, a tribute to Japanese anima in which the manipulation of the film is enriched by the effective texture of the colours and the strokes. Then he changes the picture, going back to the immobile quality of the image and to the delicate tale in &#x2018;L&#x2019;Egoista buono&#x2019;; here again he overturns the rules of narrative, using imaginative whiplashes to give us glimpses of political life with &#x201C;Giulio the Star&#x201D;, as the author himself likes to call him, or &#x201C;the Workman President&#x201D; responsible for the most radical political change in recent years, , as protagonists. &#x2018;Berluscomic&#x2019; is in fact the latest countercheck of his ironic tone, effective and disarming. On the basis of a suggestion of luminous synthesis the author plays freely with the most prominent political actors in the Italian puppet theatre; leaving no-one out and e keeping everyone happy with enjoyable but biting emphasis.<br/>
But the desire not to shy from any challenge, to be interpreted as the anxiety to make a meticulous comparison with complex figures, leads our tireless manipulator of images to cross with Pier Paolo Pasolini&#x2019;s anguished end. In the short film &#x2018;Pasolini requiem&#x2019;, dedicated to the controversial poet of &#xAB;Mamma Roma&#xBB; and of &#xAB;Sal&#xF2;&#xBB;, the smile then gives way to crude intimate delving; a few strokes, a few meaningful combinations; to document, with respect, the fragility of the man and his exasperated solitude.<br/>
A careful observer, completely immersed in his time, the artist is also capable of showing renewed, original strength in his brave tribute to Pope Wojtyla. Humble, careful and respectful, the approach to the persona is discreet and inspired, characterised by a laborious but patient technique in becoming an illustration. And the definition takes on convincing depth in the enjoyable graphic nuances &#x2013; equally precious in black and white &#x2013; favouring the overflowing human and moral qualities of one of the most influential leaders of the twentieth century. But what most notably Mario Verger&#x2019;s pencils, at times irreverent, have produced so far is that accurate re-discovery of the cartoons of half a century ago, with substantial and loving attention for the authors who went before him. &#x2018;Cacasenno&#x2019; has, in fact, a romantic cleaniness, delicately codified by the inlay of shapes and colours. Confirming the fact that, if ever there were a doubt, wise and disillusioned Verger &#x2013; victim of his own passion &#x2013; is an intriguing total artist.<br/>
<br/>
Mario Pintus &#x2013; Animated film historian, co-author with Gibba of &#x201C;Il cinema disegnato&#x201D;<br/>
<br/>
<br/>
Jurij Nor&#x161;tein il poeta
&#xA0;
[<a href="http://cinemino.kaywa.com/files/images/2007/3/30/mob595_1174086988.gif">image</a>]<br/>
(Mrs. Maureen Selwood del Cal Arts; Ruth Lingford e il marito, Mario Verger, Maria Vasilkovsky, Samira Guadagnuolo)<br/>
&#xAB;&#x2026;Animation is not an easy road to take. Mario Verger follows this road with a quick step, observing and translating into images the sensations he gets from the world he lives in, asking for and arousing interest in his way of working, mixing as a reporter with good and bad, rich and poor, critics and poets. Among the latter, for example, Jurij Norstein&#xBB;.<br/>
Massimo Maisetti. President of ISCA &#x2013; Institute for the Study and Diffusion of Animated Film<br/>
<br/>
Erano passati oltre dieci anni da quando iniziai ad occuparmi professionalmente di questo settore, avendo avuto la fortuna di assistere al tramonto della Storia del cinema disegnato del XX secolo.<br/>
Proprio non immaginavo che il destino mi avrebbe regalato un compleanno cos&#xEC; straordinario all&#x2019;interno di una &#x201C;famiglia&#x201D; che, come tale, consideravo sin dall&#x2019;infanzia. Il fato ha voluto che compissi in quella circostanza 30 anni; un&#x2019;et&#xE0; molto importante per un essere umano in cui si assiste ad un vero divario con la giovinezza, diventando uomo.<br/>
Durante l&#x2019;estate mi arriv&#xF2; inaspettatamente una telefonata da parte di Camillo D&#x2019;Alessandro, l&#x2019;organizzatore del MatitaFilmFestival, per comunicarmi la nomina a membro della giuria nell&#x2019;imminente manifestazione come unico rappresentante del cinema di animazione italiano. Mentre, la passata edizione era composta da nomi minori, non potr&#xF2; mai descrivere l&#x2019;emozione quando, subito dopo, mi disse che il Presidente della Giuria sarebbe stato Jurij Norstein, l&#x2019;anziano maestro russo considerato unanimemente il &#x201C;Dio dell&#x2019;Animazione&#x201D; e giudicato dagli esperti internazionali come uno dei pi&#xF9; grandi maestri ALL TIME.<br/>
Oltre me, D&#x2019;Alessandro aveva nominato in giuria Phil Mulloy, il noto artista anglosassone, e Jayne Pilling, l&#x2019;esperta inglese di fama internazionale, direttrice del British Animation Awards; inoltre erano stati scelti anche due &#x2018;non addetti ai lavori&#x2019; per poter dare un parere pi&#xF9; &#x2018;esterno&#x2019;: Domenico Rosa, del Sole 24Ore, e Sabrina Mastrodicasa, una studentessa dell&#x2019;Accademia dell&#x2019;Arte e dell&#x2019;Immagine.<br/>
Non stavo pi&#xF9; nella pelle e ringraziai infinitamente Camillo. In seguito, visto che c&#x2019;era spazio nel palinsesto, oltre ad un a &#x201C;personale&#x201D; da lui proposta, gli chiesi di aggiungere una retrospettiva sui film di Bruno Munari e Marcello Piccardo e di riproporre dopo trent&#x2019;anni di silenzio, Il Nano e la Strega di Gibba, ritrovato negli stabilimenti della Technicolor e riapparso da poco in cassetta nelle edicole, grazie all&#x2019;interessamento di Manlio Gomarasca. Inoltre avevo chiesto a D&#x2019;Alessandro di invitare ufficialmente Elio Gagliardo, che aveva prodotto La Volpe e la Lepre a Norstein nell&#x2019;ambito delle &#x201C;Favole Europee&#x201D;, l&#x2019;ambizioso progetto di fiabe animate dai maggiori artisti europei, intrapreso 30 anni or sono dal prof. Ezio poco prima della sua scomparsa.
[<a href="http://cinemino.kaywa.com/files/images/2007/3/30/mob596_1174087053.gif">image</a>]
(Cartoncino con dedica autografa di Jurij Nor&#x161;tein)
<br/>
Non avevo rivelato a nessuno che, ancora una volta, il destino era stato favorevole verso la mia immensa passione. Di Norstein avevo sentito parlare dagli allievi del Centro Sperimentale con quello snobismo che fa passare la voglia ad un artista puro di essere se stesso. Giulio Gianini, al contrario, fu il primo ad indirizzare anni addietro la mia passione verso Norstein, parlandone in maniera serena e completamente disinteressata. Volli chiedere un ultimo parere sul maestro russo al noto studioso di animazione, Massimo Maisetti, il quale aveva scritto anni prima un bellissimo saggio sul Maestro russo. Maisetti non poteva venire al Festival, ma aveva saputo della mia nomina in giuria. Quando gli chiesi che tipo fosse Norstein, rispose col suo tono raffinato ma cordiale: &#x201C;E&#x2019; un poeta!&#x201D;.<br/>
Rimasi in un silenzio ironico, proprio perch&#xE9; fin dall&#x2019;inizio dell&#x2019;umanit&#xE0; ai peggiori criminali sono sempre stati offerti gli onori della santit&#xE0;, proprio perch&#xE9; Ges&#xF9; aveva detto in Giovanni, Versetti, 15,18: &#xAB;Se voi apparteneste al mondo, il mondo vi amerebbe come suoi. Invece voi non appartenete al mondo, perch&#xE9; io vi ho scelti e vi ho strappati al potere del mondo&#xBB;.<br/>
Anche Norstein, come Ges&#xF9; Cristo era di origine ebrea, e anche lui come il Nazareno odiava il denaro considerandolo solo un mezzo per raggiungere il fine dei propri ideali: da diversi anni, infatti, Jurij Norstein, dopo che il suo governo vi ha visto degli intenti sovversivi, &#xE8; stato osteggiato bloccandogli i finanziamenti per proseguire i suoi film. Tant&#x2019;&#xE8; che sono vent&#x2019;anni che ha intrapreso uno straordinario lungometraggio, Il Cappotto, ispirato al racconto di Gogol, che non &#xE8; riuscito ancora a finire.<br/>
Da allora Norstein parte per seminari, presenze, convegni in ogni parte del mondo, con i cui ricavi pu&#xF2; raggiungere unicamente un solo scopo: completare il suo sogno.<br/>
Maisetti mi chiese inoltre di salutargli Norstein e lo ringraziai.<br/>
L&#x2019;antivigilia della partenza successe un fatto estremamente eloquente.<br/>
Nel primo pomeriggio dovevo andare dal dentista per un&#x2019;estrazione e avevo appuntamento con la mia ragazza Monica, per accompagnarla ad una scuola alla quale doveva iscriversi. Dal dentista subii cinque anestesie nel palato, ed estratto il dente e stordito dall&#x2019;intervento, mi precipitai all&#x2019;appuntamento da Monica, la quale, invece, si present&#xF2; con un&#x2019;ora di ritardo. Una lunga camminata a piedi per raggiungere l&#x2019;istituto, ed in seguito, dolorante per l&#x2019;anestesia che cominciava a svanire, una &#x201C;sosta&#x201D; al supermercato per un&#x2019;ora. Accompagnata Monica a casa alle 21.30, esausto, la salutai per rincasare. A met&#xE0; strada mi si ferm&#xF2; l&#x2019;auto per via della benzina. La mattina dopo, stanchissimo, mi alzai all&#x2019;alba, e con una tanica presa ad un distributore mi recai con un vento gelido, in bus dove avevo parcheggiato la sera prima l&#x2019;auto. Arrivai dopo due ore col medesimo traffico alla Corona, per cercare la copia de La Volpe e la Lepre. Il giorno dopo, 21 Settembre, di sera ci sarebbe stata l&#x2019;inaugurazione del Festival e mi ero dato appuntamento con Gagliardo a Via Achillini nel primo pomeriggio perch&#xE9; Monica ed io saremmo dovuti partire in macchina con lui. Il giorno seguente tanto atteso arriv&#xF2;, ma mi alzai dal letto con diverse linee di febbre e sentivo gi&#xE0; dal mattino che la temperatura sarebbe aumentata. Non potevo credere a ci&#xF2; che era successo; stava per sfuggirmi uno dei giorni pi&#xF9; importanti della mia vita. La febbre non diminuiva. Volevo partire ma mi sentivo cos&#xEC; male che solo il pensiero di affrontare il viaggio in macchina con Gagliardo mi avrebbe fatto arrivare al Festival per passare l&#x2019;intera rassegna in albergo&#x2026;a letto.<br/>
In tarda mattinata, mi telefon&#xF2; Monica, da casa ai Parioli, la quale, non vedendomi arrivare pens&#xF2; di chiamarmi. &#x201C;Ma, stai ancora a casa?! Ti sto aspettando per partire!&#x201D;<br/>
&#x201C;Non partiamo pi&#xF9;. Ho la febbre alta&#x201D;, aggiunsi io, incolpandola implicitamente.<br/>
Dispiaciuta per la vacanza persa, aggiunse, &#x201C;Se &#xE8; cos&#xEC; non partiamo pi&#xF9;. Ma, almeno, mi puoi venire a portare il bagaglio a casa in macchina? Stamattina sono venuta da sola e&#x2026;&#x201D;<br/>
Le dissi fermamente un no, dopo che aveva abusato troppo della mia pazienza e salutandola chiusi la telefonata.<br/>
Non sapevo come fare. Stava sfumando un&#x2019;occasione importantissima e la febbre non accennava a scendere. Telefonai a Luciana Pensuti, che si intende di medicina e le raccontai tutta la storia. Insieme a Luciana, dai sintomi, studiammo gli antibiotici appropriati per i germi gram-negativi con le relative vitamine; lei mi sugger&#xEC; un antinfiammatorio a base di ananas. Insomma, rimedi antichi, uniti alla medicina moderna.<br/>
Luciana mi chiam&#xF2; diverse volte durante il giorno, interessandosi a me come se fossi suo nipote. Nel pomeriggio la Pensuti mi disse, &#x201C;Questa &#xE8; l&#x2019;ora che le febbre o esplode o s&#x2019;abbassa&#x201D;; la sera, per&#xF2;, avevo ancora 37 e mezzo e non sapevo come sarei potuto partire. Una cosa che mi colp&#xEC; molto era che, tra le telefonate ricevute per altri motivi, dai colleghi che sapevano che stavo in giuria e che Norstein ne era il Presidente, avevo visto due atteggiamenti completamente opposti: i &#x201C;giovani&#x201D; mi consigliavano di non andare e che si sarebbe verificata un&#x2019;altra occasione, mentre i &#x201C;vecchi&#x201D;, che amavano questo mestiere come la loro vita, mi incoraggiavano a partire ugualmente anche con la febbre, perch&#xE9; non potevo e non dovevo perdere quest&#x2019;occasione. Anche Fra Pino delle Tre Fontane aveva detto di partire pure con la febbre e che i colleghi erano contenti se rimanevo a Roma. Chanda, la nipotina di Milingo, stette accanto a me tutto il giorno, e capii quanto mi voleva bene, e la Pensuti mi telefon&#xF2; nuovamente alla 10 di sera per chiedermi, ancora, a che punto fosse la situazione.<br/>
&#x201C;Ho 37 e 3&#x201D;, le dissi, &#x201C;Ma domani parto comunque&#x201D;.<br/>
&#x201C;Guarda&#x201D;, disse Luciana &#x201C;Se ti sei curato e la temperatura non &#xE8; esplosa era una febbre per lo strapazzo. Sono contenta! Direi che puoi partire&#x201D;. Ringraziai la Pensuti ma proprio non sapevo come, indebolito dagli antibiotici e febbricitante, sarei potuto partire dopo poche ore!<br/>
[<a href="http://cinemino.kaywa.com/files/images/2007/3/30/mob597_1174087133.gif">image</a>]
(Firme della giuria: Jurij Nor&#x161;tein, Phil Malloy, Jayne Pillino, Mario Verger)
A quel punto squill&#xF2; nuovamente il telefono, &#x201C;Mariooo!!! Sono Gagliardo! Siamo arrivati!!! Pensavamo che fosse successo qualcosa!&#x201D;, sentivo Elio, ubriaco in un sottofondo festoso, al cui appuntamento non ero purtroppo andato.<br/>
&#x201C;Ho la febbre, non sono potuto venire&#x201D;, gridavo al Gagliardo; a quel punto intervenne all&#x2019;apparecchio D&#x2019;Alessandro che pensava che il mio fosse un pretesto.<br/>
&#x201C;Ti chiedo scusa&#x201D;, dissi, &#x201C;ma stamattina mi sono alzato con la febbre, ho dovuto rinunciare all&#x2019;inaugurazione per non correre i rischi di passare i giorni del Festival a letto. Domani in mattinata arrivo".<br/>
La mattina dopo, all&#x2019;alba, feci le valigie senza scordare i film, mi riempii lo stomaco con una sostanziosa colazione al Bar Italia, e finalmente, partii in auto. Al contrario del giorno prima che pioveva, era una splendida giornata e con il sole del mattino, seppur spossato dalla convalescenza, partii per la Roma-L&#x2019;Aquila.<br/>
&#x201C;Oggi &#xE8; il 22 Settembre. Compio trent&#x2019;anni&#x201D;, pensavo alla guida in autostrada, &#x201C;Ce l&#x2019;ho fatta. Ormai ce l&#x2019;ho fatta! Fra tre ore raggiunger&#xF2; il Festival!&#x201D;, e mi commossi pensando a tutte quelle persone come Luciana Pensuti, Chanda, Gibba, Gagliardo, le quali, il giorno prima avevano dimostrato pienamente di volermi bene. Arrivato a Guardiagrele, &#x201C;il sogno&#x201D; divent&#xF2; &#x201C;realt&#xE0;&#x201D;. All&#x2019;Hotel Majella, trovai Gagliardo con Anna, la sua donna polacca, che nella sala da pranzo mangiavano in un tavolo da soli. &#x201C;Ce l&#x2019;hai fatta a venire&#x201D;, disse entusiasta Gagliardo. &#x201C;Vatti a fare la barba che sembri un drogato!&#x201D; Notai che avevano mangiato diverse porzioni di carne, pesce, formaggio, dessert, con vino a non finire. &#x201C;Perch&#xE9; mangiate soli?&#x201D;, domandai.<br/>
&#x201C;Perch&#xE9; vogliamo mangiare e bere bene. Gliel&#x2019;ho detto qui all&#x2019;albergo, paghiamo la differenza!&#x201D;, disse scherzosamente Gagliardo.<br/>
&#x201C;E Norstein l&#x2019;ha visto?!&#x201D;, chiesi io incuriosito.<br/>
&#x201C;Come no? Ci ho pure litigato!&#x201D;, incalz&#xF2; Elio.<br/>
&#x201C;Come litigato?!&#x201D;, dissi io preoccupato per questioni &#x2018;diplomatiche&#x2019;.<br/>
Gagliardo, afferrando con i denti la bistecca e alzando la voce, raccont&#xF2;, &#x201C;S&#xEC;, perch&#xE9; ieri, quando mi ha visto mi ha detto, &#x2018;Mi hai rovinato il film mettendomi quella musica. Non si pu&#xF2; proiettare&#x2019;. Cosicch&#xE9; ho detto all&#x2019;amico che traduceva, &#x2018;Per&#xF2; i 5.000 dollari che t&#x2019;ho dato ti hanno fatto comodo brutto stronzo!!!&#x2019;, e gli stavo per montare addosso per menarlo, solo che Anna mi ha fermato... E che? mi faccio mettere i piedi in testa da uno dell&#x2019;Est!!!&#x201D; (da notare che la sua donna &#xE8; dell&#x2019;Est). &#x201C;Ma secondo me era ubriaco Norstein&#x201D;, disse Gagliardo con l&#x2019;occhio allucinato e paonazzo per il vino. &#x201C;Stamattina mi ha salutato e si voleva sedere qua: &#x2018;Vai!&#x2019;, gli ho detto! I &#x2018;comunisti&#x2019; non li posso vedere&#x201D;, e cominci&#xF2; a ridere visto che l&#x2019;alcol faceva sempre di pi&#xF9; il suo effetto. Andai in stanza e dopo una doccia ritornai, ben vestito, in sala da pranzo. Questa volta tutti i componenti del Festival erano al tavolo, e Elio ed Anna al loro continuando con i dessert. Tornai da Gagliardo che mi indic&#xF2; Norstein, dicendomi di andarlo a salutare, visto che voleva star solo con sua moglie. Il mio posto era proprio di fronte al Maestro russo e mi presentai a lui, un po&#x2019; ironicamente, dandogli la mano prima di accomodarmi. Norstein non parlava inglese e tantomeno l&#x2019;italiano, e quella stretta di mano per me significava un, &#x201C;vede ce l&#x2019;ho fatta!&#x201D;, ma lui naturalmente non poteva saperne nulla. Inoltre, Norstein con la sua &#x2018;superbia&#x2019; aveva offeso Gagliardo, che per me nell&#x2019;animazione era stato come un padre. E osservando Norstein mentre mangiava dicevo fra me e me &#x201C;Mah, forse ho esagerato; non capisco perch&#xE9; questo incontro a cui ho tanto tenuto dovrebbe essere cos&#xEC; importante&#x201D;. Mi ritornavano alla mente le parole dettemi da Maisetti, &#x201C;E' un poeta!&#x201D;.<br/>
Jurij mangiava tranquillamente con vicino un certo Soifer, un russo residente in America che fungeva da traduttore, e le persone che conoscevo via via mi assicuravano che era una persona semplice ed umile per la sua bravura. &#x201C;Ecco&#x201D;, dissi fra me e me, &#x201C;ho fatto tanto per guarire in un giorno per venire a celebrare l&#x2019;ennesimo furbo dell&#x2019;umanit&#xE0; mascherato da santo!&#x201D;. Eppure ero convinto che ci&#xF2; che era successo nei giorni scorsi a Roma, aveva un significato profondo.<br/>
Nel pomeriggio, nel parcheggio all&#x2019;aperto, mi trovai con Gagliardo ed Anna e i due cani, Asta e &#x2018;Gaspero&#x2019;, quando mi telefon&#xF2; Gibba per confermarmi la sua presenza insieme a Libratti.<br/>
&#x201C;Le passo una persona&#x201D;, dissi io passando il cellulare ad Elio. &#x201C;Gibbaa!! Sono Gagliardo!!!&#x201D;, url&#xF2; con quanto fiato aveva in gola. Ripreso il telefono, Gibba traumatizzato per le urla, mi chiese, &#x201C;Ma...&#xE8; impazzito?!&#x201D;.<br/>
E cos&#xEC; ci dirigemmo con Gagliardo e gli altri al Festival a vedere il concorso, cui dovevo assistere per le votazioni.<br/>
Finalmente conobbi di persona Camillo, che mi present&#xF2; a Mila, responsabile della segreteria, una ragazza gentilissima e sorella di Ernani Paterra, coordinatore del Festival. L&#xEC; feci amicizia con due giovani che sembravano molto pi&#xF9; che colleghi di lavoro, Samira Guadagnuolo, una fine ragazza settentrionale e Gianluca Laudadio, i quali intervistavano gli autori per RaiSat. C&#x2019;era anche Di Marino che, simpatico come al solito, era venuto pi&#xF9; per vacanza, accompagnato come sempre da una bella e sensuale ragazza.<br/>
Il giorno dopo arriv&#xF2; anche Andrea Piccardo con la cassetta dei film, ed in serata, Gibba con Giorgio Libratti. Vedere un vero artista come Gibba, dopo aver assistito per due giorni alle proiezioni di quei film per la maggior parte realizzati da pseudo-artisti, mi sembrava veramente di aver ritrovato l&#x2019;entusiasmo che una situazione cos&#xEC; ghettizzante risucchiava.<br/>
Di sera, in albergo dovevamo prepararci prima di andare a cena, per la presentazione de Il Nano e la Strega, che sarebbe avvenuta dopo il concorso. Che tenerezza esprimevano quei due vecchi artisti. Libratti diceva a Gibba, &#x201C;A Gi&#x2019;, tu che ne pensi, si potr&#xE0; fare ancora qualche film a cartoni animati?&#x201D;.<br/>
&#x201C;Ma, io credo di s&#xEC;. Se troviamo un produttore&#x201D;, rispondeva Gibba aggiustandosi il papillon alla maniera di Gilberto Govi, suo conterraneo come Libratti. Queste due straordinarie persone mi apparivano come Laurel and Hardy al tramonto della loro carriera, ma ricchissimi di humour e di capacit&#xE0; ormai introvabili nelle nuove generazioni. Arrivati al Festival, i due cartoonist si sedettero accanto a me, rimanendo entrambi sconcertati dal nuovo modo di fare arte. &#x201C;Ma da quale reparto della neuro li hanno raccattati a questi?&#x201D;, domand&#xF2; Libratti a Gibba.<br/>
&#x201C;Se avessi due palle finte con le pupille disegnate me le metterei al posto degli occhi e dormirei!&#x201D;, disse Gibba guardandomi. Le battute di Gibba e Libratti mi fecero ridere di continuo mentre nessuno dei concorrenti osava di dirmi niente perch&#xE9; sapevano che ero della giuria. E&#x2019; interessante notare, per&#xF2;, che entrambi i due vecchi cartoonist furono concordi nel giudicare &#x2018;interessanti&#x2019; i film che poi in seguito vinsero, a dimostrazione di come l&#x2019;arte dell&#x2019;animazione sia un linguaggio oggettivo agli occhi di chi lo conosce. Poi, con D&#x2019;Alessandro presentammo Il Nano e la Strega, invitando a rispondere alle domande &#x201C;il Maestro Gibba ed il Maestro Libratti&#x201D;, come li chiamava Camillo. La presentazione fu un successo, prima ripercorrendo le tappe della carriera del pioniere di Alassio, e poi la proiettando, accompagnate da risate a non finire del pubblico di Guardiagrele, le avventure del Nano Pipolo.<br/>
Il giorno dopo, a colazione, parlai abbastanza a lungo con Jayne Pilling. Avevo letto il suo pezzo nel catalogo e mi ero accorto che aveva una notevole conoscenza della Storia dell&#x2019;animazione europea e americana; Storia spesso sottovalutata o ignorata dagli studiosi attuali. Inoltre, Mrs Pilling aveva proposto, con molta modestia, una retrospettiva con alcune opere dagli inizi ad oggi, dal personaggio &#x201C;Bonzo&#x201D;, ai film di Len Lye.<br/>
Mrs Pilling era veramente una donna straordinaria. Ancora giovane aveva raggiunto nel settore una fama internazionale: Direttrice del British Animation Awards, Membro del comitato organizzatore del Museo di Annecy, Tutor nelle attivit&#xE0; accademiche del Royal College of Art, coordinatrice europea per la BBC e consulente dei programmi televisivi di Channel Four, e molto altro. Jayne era una persona molto contraddittoria; se da un lato si mostrava timida dall&#x2019;altro aveva una tenacia e forza di volont&#xE0; straordinarie. Parlammo a lungo quella mattina e notai con molto piacere che le mie idee andavano perfettamente d&#x2019;accordo con le sue. Apprezzai moltissimo la superiorit&#xE0; di questa straordinaria donna che mostrava in tutto, perfino nel parlare con me nella mia lingua, visto che &#xE8; molto difficile trovare un inglese che, pur capendolo, parli in italiano. Jayne era, al contrario, molto orgogliosa di essere inglese ma era stata cos&#xEC; signora da non farlo pesare e, soprattutto, durante le votazioni, fu la persona pi&#xF9; corretta e priva di ogni slancio nazionalistico.<br/>
Phil Mulloy, l&#x2019;autore di film d&#x2019;animazione dallo stile ironico e sarcastico, era in realt&#xE0; profondamente moralista. Bench&#xE9; nei suoi film vi fossero riferimenti spiccioli sul sesso, ricordo che, al contrario degli altri miei cartoni a cui assistette, dopo aver annunciato I Remember Moana, di cui si parlava da diversi giorni, Mulloy si alz&#xF2; ed usc&#xEC;, per tornare pochi minuti dopo ad assistere al mio successivo film.
[<a href="http://cinemino.kaywa.com/files/images/2007/3/30/mob600_1174088896.gif">image</a>](Jurij Nor&#x161;tein, Mario Verger, Alexander Soifer)
<br/>
Durante il Festival vi era anche la rappresentante del Cal Arts (California Institute of the Arts), la prestigiosa scuola di animazione fondata nel &#x2019;61 da Walt e Roy Disney, che aveva formato alcuni tra i migliori animatori mondiali, come John Lasseter (l&#x2019;autore di Toy Story) e Tim Burton (di Nightmare Before Christmas). Quest&#x2019;anno erano ospiti, Maureen Selwood, docente presso la prestigiosa scuola che presentava i film di altissima qualit&#xE0; degli studenti e Maria Vasilkovsky, un&#x2019;americana di origine russa che spiegava la tecnica della pittura su vetro. Miss Selwood era un&#x2019;insegnante molto in gamba: dal tipico sorriso &#x2018;americano&#x2019; e sensuale, ricordava nell&#x2019;aspetto Monica Lewinsky. Maria Vasilkovsky era una ragazza veramente eccezionale. Dopo aver raccontato di aver ricevuto i primi insegnamenti da Caroline Leaf, la celebre artista americana del National Film Board, Maria Vasilkovsky, spieg&#xF2; che fu proprio la Leaf a suggerirle di usare direttamente le dita per sfumare i colori poich&#xE9; il pennello era uno strumento che allontanava le emozioni dell&#x2019;artista da ci&#xF2; che stava creando.<br/>
Mentre parlavo con Mrs Pilling, a colazione, arriv&#xF2; Elio con Anna per salutarmi perch&#xE9; stavano per ripartire e chiesi al produttore della Corona di posare con il maestro russo in una foto ricordo. Sia Gagliardo sia Norstein si fecero fotografare cordialmente, e mi parve molto strano l&#x2019;atteggiamento di quest&#x2019;ultimo, cos&#xEC; naturale e spontaneo, contrariamente all&#x2019;idea che Gagliardo mi aveva fatto avere di lui il giorno prima. Pi&#xF9; passava il tempo, per&#xF2;, e pi&#xF9; mi accorgevo di quanto Jurij Norstein fosse una persona sincera e priva di pregiudizi. Spesso lo osservavo a tavola mentre pranzava. Amava mangiare di gusto, e lui e Soifer avevano un debole, come tutti gli artisti, per il vino rosso. Mi ricordo soprattutto lo sguardo di Norstein, furbo ma simpatico, con un non so che di attore comico. Anche Elio si stup&#xEC; che Jurij non ce l&#x2019;avesse con lui, per la scenata del giorno prima. Anche Soifer, a pranzo, chiedendogli la sua versione dell&#x2019;accaduto, mi spieg&#xF2; che &#x201C;in quel film, con quella musica, effettivamente non c&#x2019;era Jurij&#x201D;, con Norstein accanto che mi guardava per vedere se comprendevo. In altre parole, soprattutto dopo la foto estremamente sincera fra Norstein e Gagliardo capii che entrambi erano due caratteri troppo sinceri per ricorrere alla diplomazia e tutto si risolse nel migliore dei modi. A titolo di curiosit&#xE0; voglio dire che era una 'tradizione' vedere alla Corona gli autori scontenti: a motivo di interventi inopportuni operati sui loro lavori, ho visto una lista ininterrotta di registi (ricordo ancora i &#x2018;pianti&#x2019; del mio primo documentario per la Corona, quando Gagliardo cominci&#xF2; tra gli urli, a montarlo a modo suo!); d&#x2019;altro canto bisogna riconoscere che questa fu l&#x2019;unica casa produttrice che realizz&#xF2; film d&#x2019;animazione con i pi&#xF9; rappresentativi artisti di tutto il mondo.<br/>
Norstein era veramente una persona straordinaria e in altre parole, avevo finalmente capito, che essere venuto al Festival era qualcosa per me di estremamente importante.<br/>
Mr Alexander Soifer era una persona di una sensibilit&#xE0; incredibile: russo ma residente in America, Professore di Matematica, Film e Storia dell&#x2019;Arte presso la University of Colorado at Colorado Springs, era venuto a Guardiagrele come interprete di Norstein. Dopo averlo incontrato nell&#x2019;agosto del 1993 a Mosca, Soifer aveva spesso seguito il celebre maestro russo nelle sue &#x2018;tourn&#xE9;e&#x2019; nei vari continenti. Dopo essere rimasto totalmente affascinato dai suoi film, Mr Soifer sta attualmente lavorando negli Stati Uniti ad un importante saggio su Jurij Norstein.<br/>
Nell&#x2019;articolo di presentazione del professore universitario russo-americano intitolato, &#xAB;L&#x2019;arte divina dell&#x2019;animazione&#xBB;, vi &#xE8; una frase di Norstein che trovo straordinaria: &#xAB;Nel secondo secolo del cinema&#x2026;i film d&#x2019;animazione sopravvivranno&#x2026;il cinema d&#x2019;animazione &#xE8; il pi&#xF9; divertente. Costituisce il modo pi&#xF9; rapido e diretto per giungere all&#x2019;immagine, al vero, alla stessa realt&#xE0; concreta&#x2026;Nell&#x2019;animazione &#x2026;creiamo letteralmente il tempo. I film d&#x2019;animazione sono cos&#xEC; espressamente astratti, che potranno sopravvivere alla prova del tempo pi&#xF9; di tutti i generi cinematografici&#xBB;.<br/>
Il giorno dopo, di domenica, la giuria si doveva riunire in Comune per le votazioni. Le altre persone erano gi&#xE0; partite e in albergo eravamo rimasti solo Mulloy ed io. Nella hall vi era l&#x2019;autista che ci attendeva fuori con la Mercedes parcheggiata. Andai da Mr Mulloy, ancora intento a finire la colazione e gli dissi gesticolando alla maniera degli italiani, &#x201C;One moment! I' m going up to my room and come back.&#x201D;<br/>
&#x201C;Ok&#x201D;, rispose Mulloy sorridendomi. Essendo in ritardo mi precipitai in stanza a prendere qualcosa e dopo pochi secondi riscesi con l&#x2019;ascensore. A quel punto la sala da pranzo era deserta, sia l&#x2019;autista sia l&#x2019;auto non c&#x2019;erano pi&#xF9;. La direttrice dell&#x2019;albergo mi disse che l&#x2019;autista e Mulloy erano partiti qualche attimo prima. Chiamai Mila, la quale mi assicur&#xF2; che quanto prima mi avrebbe rimandato la macchina. Dopo venti minuti ritorn&#xF2; l&#x2019;auto e protestai sonoramente con l&#x2019;autista, il quale disse, &#x201C;A dott&#xF2;, ma che ne sapevo. A me l&#x2019;'americano' m&#x2019;ha detto de part&#xEC; in fretta!&#x201D;. A tutta velocit&#xE0; raggiungemmo l&#x2019;antico palazzo del Comune sito al centro di Guardiagrele e nella grande stanza che ospitava la giuria vidi la riunione gi&#xE0; iniziata da tempo: l&#x2019;espressione dei visi mostrava disappunto e la maggior parte di loro mi guardavano &#x2018;seccati&#x2019;. Seppi in seguito che Mulloy si scus&#xF2; per il ritardo affermando che &#x201C;Mr Verger didn' t want to came at all&#x201D; e che lo volevo convincere a rimanere in albergo. L&#x2019;unico ad accogliermi con un gran sorriso fu proprio Mulloy, giocando sull&#x2019;equivoco di non aver compreso bene l&#x2019;appuntamento. Dirigendomi verso di lui per raggiungere il mio posto a voce alta, gli dissi, &#x201C;A deficiente, che pensi che non l&#x2019;ho capito che&#x2026;&#x201D; e D&#x2019;Alessandro tra i pochi a comprendere l&#x2019;italiano smorz&#xF2; i toni invitandomi a prendere il mio posto. &#x201C;Now most of the votes are already given&#x201D;, disse Mulloy, &#x201C;It's better to continue&#x201D;. D&#x2019;Alessandro blocc&#xF2; la situazione pregando il Presidente di ritornare in velocit&#xE0;, alle votazioni iniziali. Norstein, parlando esclusivamente russo, non capiva cosa fosse successo ma mi chiese i voti su rispettivi film, in modo estremamente cordiale, chiamandomi semplicemente &#x2018;Mario&#x2019;.<br/>
In realt&#xE0; Mulloy era una persona decisamente inaffidabile ed avendo intuito che io avrei tolto i voti ai film di suo gradimento, cercava di ostacolarmi in ogni modo. Durante le prevotazioni, riguardo un certo film, il prof. Soifer, accanto a Norstein, chiese timidamente se poteva dire anche lui qualcosa a titolo di cronaca, quando Mulloy seccatamente disse a voce alta con la freddezza che contraddistingue certi inglesi, &#x201C;No! He can't speak otherwise he bias the Jury's vote!&#x201D;. Soifer, mortificato nel viso dall&#x2019;evidente scortesia stava per andarsene offeso, quando lo fermai, invitandolo a restare, ed alzando la voce dissi agli altri, &#x201C;Adesso basta! Prima Mulloy in albergo&#x2026;". A quel punto Camillo, che faceva il moderatore, capendo che stava per scoppiare un litigio, intervenne con la scusa del ritardo ed in un attimo concludemmo la prevotazione. In realt&#xE0; Phil Mulloy, che era pieno di pregiudizi, era estremamente ostile verso il Maestro russo e la sua ostilit&#xE0; la esprimeva senza criteri di ragionamento, ogni volta ne capitasse l&#x2019;occasione. Uscimmo dal Comune tutti insieme ed andammo al festival. Durante il pranzo, volli far capire a Norstein che lo conoscevo ed amavo da diverso tempo, e che oltre ad aver trovato diversi reperti del cinema disegnato italiano, avevo in mano delle sue tavole originali de La Volpe e la Lepre. L&#x2019;interprete che traduceva dall&#x2019;italiano all&#x2019;inglese non seppe, per&#xF2;, riportare nel modo appropriato ci&#xF2; che cercavo di dire a loro, riassumendo di molto il concetto espresso; tuttavia Norstein e il prof. Soifer rimasero molto incuriositi da ci&#xF2; che il giovane cartoonist italiano aveva da poco preannunciato. Volevo parlare con tutto il cuore con entrambi ma sentivo che non era ancora il momento.<br/>
Nel pomeriggio tornammo nuovamente nell&#x2019;elegante sala comunale per le votazioni finali. Eravamo attorno ad un grande tavolo rettangolare, seduti su delle imponenti sedie ottocentesche. Ricordo che le votazioni non furono, come succede spesso in Italia, eseguite per maggioranza dei voti, ma i lavori pi&#xF9; votati andavano discussi ampiamente, a prescindere dal numero di preferenze raccolte, ed un film che aveva ricevuto una bassa votazione poteva essere ridiscusso fino all&#x2019;ultimo. Non potr&#xF2; scordare la seriet&#xE0; con cui queste straordinarie persone hanno valutato, anche per delle intere ore, ciascun film, credendo fermamente nel loro impegno; agendo con una seriet&#xE0; ed un discernere umano, come quello che dovrebbe avere un collegio di giudici quando valuta la colpevolezza o l&#x2019;innocenza di un imputato. Ogni angolatura, ogni contenuto, venivano esaminati dai diversi giurati con una seriet&#xE0; totalmente opposta a quella italiana, dove gelosie ed interessi personali spesso hanno la meglio sulla correttezza e la trasparenza.<br/>
Durante la riunione emerse man mano una situazione molto curiosa: l&#x2019;ostilit&#xE0; del giovane Mulloy appariva sempre pi&#xF9; evidente verso l&#x2019;anziano Maestro russo, che giudicava ciascuno dei film in concorso con la massima obiettivit&#xE0;, dando molta importanza al lato poetico e spirituale di ciascun lavoro. Il materialismo di Mulloy non poteva concepire tutto questo poich&#xE9; i suoi pregiudizi non gli permettevano di andare oltre a ci&#xF2; che la sua mancanza di gusto gli faceva apprezzare: per Mulloy esistevano solo sgozzamenti, sangue e &#x2018;scopate&#x2019;, e, naturalmente, l&#x2019;artista inglese, in modo meschino, valorizzava i film che reputava affini ma inferiori ai propri. Ricordo un film con un&#x2019;ambientazione western, in cinemascope, realizzato benissimo ma ricco anche di cattivo gusto, su cui Mulloy si incapon&#xEC; per promuoverlo. Dopo un&#x2019;ora di discussioni D&#x2019;Alessandro sugger&#xEC; (visti i voti in maggioranza) di passare oltre. Giunti a discutere di altri film, Mulloy, sentendosi scavalcato dai voti contrari, torn&#xF2; sull&#x2019;argomento dicendo in modo arrogante, &#x201C;I have decided to try my utmost to get that film winned!&#x201D;. Stavo zitto, convinto che il suo materialismo lo avrebbe portato poco lontano e si offese tantissimo quando mi permisi di dire che quel film rispecchiava unicamente i suoi gusti. Passammo ad altro e Mulloy ed io fummo concordi nel promuovere un film di un croato della Zagreb Film, Daniel Suljic, che rivelava una bravura notevole nell&#x2019;animazione su vetro con i colori ad olio, cancellando quasi del tutto la fase del movimento precedente. I due giurati &#x2018;esterni&#x2019; non conoscevano la difficolt&#xE0; tecnica; Jayne era, come al solito pi&#xF9; sobria, mentre Norstein chiedendo se vi fosse di mezzo il computer, trov&#xF2; interessante assegnare una menzione al film. Mulloy mi guard&#xF2; soddisfatto e col suo sorriso che ormai conoscevo bene, mi fece il cenno col pollice della vittoria, pensando di avermi portato dalla sua parte. Al contrario, sapevo benissimo che fingeva opportunisticamente e contraccambiai il sorriso consapevole che lo scontro finale doveva ancora venire. Fu poi la volta di Pleasures of War, il film di Ruth Lingford sulla guerra, della cui vittoria nonostante fosse in netta maggioranza di voti favorevoli, Mulloy non era convinto. Ne discutemmo per un&#x2019;ora, ed &#xE8; curioso notare che l&#x2019;autrice proveniva dalla stessa prestigiosa scuola inglese (il Royal College of Art), in cui aveva studiato Phil Mulloy, che era anche molto geloso. Il suo nazionalismo anglosassone divenne palese riguardo la decisione di premiare il film successivo, Me, the Other, di Marie Paccou. Nonostante i voti favorevoli della Giuria, l&#x2019;artista inglese insisteva nel dire che la storia era incomprensibile (&#xE8; da notare che la Paccou era di origine francese e anche lei aveva studiato al Royal College of Art). Naturalmente i parametri di un conformista davano importanza alla narrativa didascalica, mentre facevo notare come l&#x2019;autrice fosse riuscita, con la sabbia, a creare dei movimenti in prospettiva di grande suggestione cinematografica. Dopo le relative traduzioni, Norstein guardandomi, disse in russo ci&#xF2; che Soifer riport&#xF2;, &#x201C;Quello che dice Mario &#xE8; vero&#x201D;. Adagio, di Garry Bardine, famosissimo in Russia negli anni &#x2019;70, mise in seria difficolt&#xE0; l&#x2019;intera giuria poich&#xE9; il film, del noto cineasta sovietico, accompagnato dall&#x2019;omonima musica di Albinoni era talmente sontuoso da apparire unanimemente artefatto. Eravamo in dubbio se bocciare Adagio per la presunta insincerit&#xE0; o promuoverlo per l&#x2019;indubbia maestria dell&#x2019;autore.<br/>
A quel punto, si stava verificando un situazione sin troppo eloquente: in quell&#x2019;aula vasta ed imponente, ottocentesca, vidi seduti, davanti ad un grande tavolo in legno, dei giudici umani. Curiosamente il fato aveva voluto che da un lato vi fossero i &#x2018;materialisti&#x2019;: Mulloy con i suoi, che aveva ben convinto nel far loro apprezzare i lati pi&#xF9; volgari e semplicistici di ciascun film; dalla parte opposta gli &#x2018;spirituali&#x2019;, cio&#xE8; Norstein, Soifer ed io, che, al contrario, notavamo soprattutto il substrato spirituale. E&#x2019; curioso notare che tutto ci&#xF2; che dai film emergeva di sensibile, raffinato e spirituale veniva totalmente ignorato dalla personalit&#xE0; materialista di Mulloy; mentre ci&#xF2; che il suo materialismo dai discorsi faceva emergere era per noi evidente e chiaro come niente altro. Mulloy, era molto geloso di Norstein, soprattutto perch&#xE9; non riusciva a concepire la spiritualit&#xE0; del Maestro russo; la sua ostilit&#xE0; divenne evidente quando poteva essere assegnato un premio ad un connazionale di quello che considerava, nel Festival, come il proprio antagonista. La riunione proseguiva ed i minuti passavano; erano quasi le 20, &#x201C;Ormai &#xE8; tardi&#x201D;, pensavo, &#x201C;Non avr&#xF2; pi&#xF9; il tempo di parlare a Norstein&#x201D;.<br/>
Osservando la scena, ai miei occhi era come se i due poli opposti del mondo si scontrassero in un crescendo apocalittico spettacolare. Anche la posizione della Pilling era estremamente eloquente: esattamente al centro, contesa dalla sua natura &#x2018;inglese&#x2019;, fredda ed aggressiva, e la sua personalit&#xE0;, sentimentale e sensibile. Per (CORSIVO) Adagio, il giorno prima eravamo 4 contrari (me compreso) e 2 favorevoli. Mulloy che aveva oramai gli altri dalla sua parte disse spavaldamente, &#x201C;This film can't win&#x201D;. Norstein al contrario, si chiedeva i perch&#xE9; del film prendendo seriamente le questioni che gli poneva Mulloy con una tale veemenza da volerlo mettere in difficolt&#xE0;.<br/>
&#x201C;Anyway it's pointless to go on&#x201D;, disse Mister Mulloy con un ghigno, &#x201C;The film is in minority and it can't win&#x201D; (Mulloy stesso voleva &#x2018;battersi&#x2019; per un film che aveva votato lui da solo). Mi ero reso conto di aver esagerato anch&#x2019;io nel giudicare frettolosamente come &#x2018;poco sincero&#x2019; Adagio e decisi di cambiare il voto dicendolo sotto voce a D&#x2019;Alessandro che mi sedeva accanto. &#x201C;Un momento c&#x2019;&#xE8; un colpo di scena&#x201D;, disse Camillo alzando la voce per interrompere il botta e risposta tra Mulloy e Norstein &#x201C;Mario Verger ci ha ripensato ed &#xE8; passato al s&#xEC;&#x201D;. Mulloy, pensando di aver ormai avuto la meglio, mi guard&#xF2; sbranandomi con gli occhi, &#x201C;Mr Verger, it isn't right! I remind you that earlier you voted no!&#x201D;.<br/>
&#x201C;Lo dice Lei che non &#xE8; corretto&#x201D;, risposi io, &#x201C;E&#x2019; molto corretto anzi. Scusi, secondo Lei non &#xE8; giusto che, prima di emettere un verdetto, un giudice se non &#xE8; convinto della colpevolezza di un imputato decida di non condannarlo?&#x201D;.<br/>
&#x201C;And so how do you justify this 'change'?&#x201D;, incalz&#xF2; in inglese Mulloy, che se la prese con me e questo discorso non veniva tradotto in russo a Norstein, il quale seguiva dall&#x2019;espressione del viso, incuriosito, il nostro contraddittorio.<br/>
&#x201C;Molto semplice&#x201D;, risposi a Mulloy che esigeva sempre pi&#xF9; spiegazioni, rivolgendomi per&#xF2;, agli altri, Adagio &#xE8; un film fatto veramente bene. Per&#xF2; &#xE8; anche ambiguo da quanto &#xE8; perfetto nella sua confezionatura: &#xE8; come un primo della classe, &#xE8; come un fariseo che conosce i versetti del Vangelo a memoria, &#xE8; come un dolce talmente buono che &#xE8; stucchevole; &#xE8; come un amico, talmente affettato del quale dubiti della sua sincerit&#xE0;&#x201D;. Vedendo che con questi paralleli strambi avevo l&#x2019;attenzione degli altri, incalzai alzando leggermente il tono della voce, &#x201C;Ma insomma, vogliamo condannare un film, fatto benissimo, solo perch&#xE9; presumiamo che l&#x2019;autore abbia avuto degli intenti artificiosi?!&#x201D; conclusi ridacchiando.<br/>
&#x201C;Bene&#x201D;, aggiunse D&#x2019;Alessandro, visto che eravamo gi&#xE0; a sera inoltrata, &#x201C;Vogliamo concludere?&#x201D;.<br/>
&#x201C;Yes&#x201D;, disse l&#x2019;inglese, essendo tre voti favorevoli e tre contrari, &#x201C;In any case the film can't win&#x201D;, disse il freddo Mulloy visibilmente soddisfatto. Norstein con molta seriet&#xE0; si consult&#xF2; con Soifer, il quale, in inglese aggiunse, &#x201C;As Jury's President, I guess I have the right to a double vote and, if so, I want to give it to 'Adagio'". Mulloy fece una smorfia di rabbia perch&#xE9; aveva chiaramente perso, mentre, risolto il problema, in un attimo ci alzammo esausti dirigendoci ognuno per conto proprio alle auto che ci attendevano da oltre due ore per andare al ristorante, e per poi tornare in fretta dove si svolgevano le proiezioni per annunciare i vincitori. Erano oltre le 21. &#x201C;Ecco&#x201D;, pensavo, &#x201C;per difendere i film di questi psicopatici non riuscir&#xF2; pi&#xF9; a parlare con Norstein&#x201D;. Al ristorante bisognava mangiare di corsa. Feci in modo di sedermi vicino a Norstein e Soifer per potergli parlare. Ma come iniziare il discorso? Intanto il cameriere port&#xF2; del vino rosso ed il &#x2018;primo&#x2019;. &#x201C;Sar&#xE0; meglio che bevano cos&#xEC; saranno pi&#xF9; disponibili&#x201D;, pensai io, &#x201C;Cameriere, altro vino!&#x201D;, esclamai a voce alta per il poco tempo che restava. Osservai la situazione. Da fianco a me, oltre Soifer avevo il sinistro Mulloy, che naturalmente mi impediva di parlare spontaneamente visto che i miei discorsi dovevano essere prima tradotti in inglese, poi in russo da Soifer e seguivano la direzione contraria per la risposta. Il tempo stringeva. Volevo cominciare a parlare quando, da un altro tavolo, Maria Vasilkovsky e Maureen Selwood vennero a prendermi per un&#x2019;intervista con una telecamera digitale. &#x201C;We took deep interest for that girl, Ambra. Can you explain us the connections with the Italian politics?&#x201D;, mi chiesero alticce in riferimento alla proiezione di Forever Ambra avvenuta la mattina.<br/>
&#x201C;Be&#x2019;, s&#xEC; c&#x2019;erano dei riferimenti&#x201D;, dissi io dopo il primo bicchiere &#x201C;Ma sono difficili da comprendere perch&#xE9; in Italia c&#x2019;&#xE8; la mafia che comanda&#x2026;&#x201D;, dicevo io per concludere in fretta, mentre con la coda dell&#x2019;occhio controllavo al mio tavolo se erano passati gi&#xE0; al secondo piatto. Mi rimisi in fretta a tavola e, ricomponendomi, mi accorsi che il tempo non c&#x2019;era pi&#xF9;. Stavo per rinunciare alla dedica di Norstein. Volevo parlare ma come chiedergliela, su quali basi se mi aveva conosciuto pochissimo!<br/>
A quel punto, stranamente, cominciai ad avvertire, ancora una volta, quel vento del fato che volgeva a mio favore, quando il prof. Soifer, sedutomi accanto, sorridendo indic&#xF2; col suo dito grassoccio il mio viso dicendomi, &#x201C;Look! Your face and your look remind me of Fellini!&#x201D;. E si gir&#xF2; verso Norstein per fargli notare la stessa cosa.<br/>
&#x201C;Fellini?&#x201D;, mi guard&#xF2; il maestro sovietico coi suoi grandi occhi vispi ed espressivi. Avendo visto la sua espressione affermativa chiesi &#x2018;cautamente&#x2019; a Soifer, &#x201C;Che cosa ha detto?&#x201D;<br/>
&#x201C;He's telling you that you really look like Fellini&#x201D;, conferm&#xF2; il professore russo. C&#x2019;era qualcosa di straordinariamente favorevole in quell&#x2019;atmosfera che si stava creando ma ancora non sapevo come parlargli. Ritornai cos&#xEC; sul discorso delle tavole che avevo trovato in un mercatino presumibilmente de La Volpe e la Lepre, e dietro un men&#xF9; del ristorante schizzai velocemente l&#x2019; impostazione delle inquadrature che ricordavo a memoria, realizzate ad acquerello e montate su passpartout. &#x201C;Devono essere di mia moglie&#x201D;, disse Norstein a Soifer &#x201C;Non capisco come sono finite l&#xE0;&#x201D;. &#x201C;Sono contento che siano giunte nelle mani di un artista come te&#x201D; aggiunse Norstein. A quel punto mi scusai per andare in toilette, ed appuntai la frase che aveva detto poc&#x2019;anzi per ricordo. Davanti al lavandino mi guardai allo specchio e pensai, &#x201C;Devo provare adesso, purtroppo non c&#x2019;&#xE8; pi&#xF9; tempo stanno servendo il caff&#xE8;&#x201D;. Mi sciacquai il viso e tornai al mio posto. Come impostare il discorso? La traduttrice ufficiale stava in un altro tavolo. Pensai a Jayne Pilling, proprio perch&#xE9; comunicava una grande fortuna a chi le stava vicino. Sedeva al nostro tavolo, in mezzo fra Norstein e Mulloy, col quale parlava. Mentre bevevamo il caff&#xE8;, la chiamai con tono cortese ma deciso. &#x201C;Jayne, devo chiederti una cortesia&#x201D;, le dissi con la massima seriet&#xE0;. &#x201C;Devi tradurre ogni parola ed ogni frase in inglese al prof. Soifer, il quale riferir&#xE0; a Mister Norstein&#x201D;.<br/>
&#x201C;S&#xEC;&#x201D;, disse Mrs Pilling mostrandosi disponibile ma incuriosita per la perentoriet&#xE0; della mia richiesta. Cominciai a rivolgermi a Norstein, spiegando tutto ci&#xF2; che ho raccontato all&#x2019;inizio di quest&#x2019;ultimo capitolo, ed in particolare le frasi: &#x201C;Fin da piccolo ho avuto un&#x2019;enorme passione per i cartoni animati. I miei genitori sono sempre stati freddi e disinteressati con me. La mia famiglia &#xE8; stato il Cinema di animazione, con i suoi autori&#x201D;. Mrs Pilling traduceva letteralmente ed il prof. Soifer a sua volta riferiva a Norstein che era profondamente attento. &#x201C;Quest&#x2019;anno, quando sono stato chiamato a far parte della giuria si &#xE8; sparsa immediatamente la voce fra i miei colleghi, i quali erano molto gelosi, poich&#xE9; avevano saputo che sarei stato accanto a Jurji Norstein&#x201D;. Quando la Pilling rifer&#xEC; questo a Soifer e lui lo rifer&#xEC;, Norstein sbatt&#xE9; gli occhi diverse volte perch&#xE9; non immaginava nulla di tutto ci&#xF2; e cap&#xEC; che il discorso era indirizzato proprio a lui. E proseguii dicendo, &#x201C;Il caso ha voluto che compissi trent&#x2019;anni proprio l&#x2019;altro ieri; un&#x2019;et&#xE0; importante per un uomo, perch&#xE9; deve dire addio alla sua prima giovinezza. Purtroppo il giorno della partenza mi sono trovato a letto con la febbre e non sarei potuto venire. A quel punto ho visto veramente chi mi voleva bene e chi no: i colleghi giovani mi suggerivano di non partire, mentre i vecchi animatori mi hanno dimostrato il loro affetto telefonandomi di continuo e suggerendomi gli antibiotici adatti per guarire al pi&#xF9; presto non potendo perdere quest&#x2019;occasione. A quel punto, mentre continuavo a parlare a Norstein cominciavano a brillargli gli occhi, e velocemente, senza perdere tempo, dalla cartellina estrasse una riproduzione di un suo quadro, e sul retro cominci&#xF2; commosso a disegnare un volpacchiotto. Volevo giungere a dirgli della dedica ma, mentre continuavo a parlare, Jurij Norstein cominci&#xF2; a scrivere per me. Terminai con le lacrime agli occhi ed anche Norstein con Soifer erano visibilmente commossi. Ero rimasto commosso da questo straordinario artista che aveva compreso ci&#xF2; che volevo dirgli ancora prima che arrivassi al dunque. Anche Jayne era rimasta molto colpita mentre io ammiravo lo straordinario ricordo consegnatomi dal Maestro russo che vedevo gi&#xE0; come una reliquia. A titolo di curiosit&#xE0; per spiegare che l&#x2019;ostilit&#xE0; di Mulloy verso Norstein era fondata aggiunger&#xF2; un particolare. Norstein, per smorzare l&#x2019;imbarazzo e per cortesia aveva regalato subito dopo a Mulloy una fotocopia a colori firmata, che era anche lui in giuria e pi&#xF9; anziano di me, in segno di ricordo. Mulloy che aveva ascoltato facendo finta di niente tutto il discorso tradotto in inglese, dapprima rifiut&#xF2; il disegno scansandolo con la mano e facendo una smorfia; e quando Norstein insistette per darglielo ugualmente, Mulloy lo poggi&#xF2; scortesemente su una sedia vuota, in modo palesemente sgarbato, avendo chiaramente perso la sua battaglia sullo Spirito.<br/>
Poi proiettarono Il Cappotto ed io vicino a Norstein e Soifer, ebbi modo di assistere ad uno spettacolo unico. Questo straordinario film, straordinario come il suo autore &#xE8; qualcosa di difficilmente descrivibile a parole ma io ero contento perch&#xE9; la mia buona fede e la mia volont&#xE0; avevano avuto la meglio sul resto. Ma torniamo al ristorante alla dedica di Norstein. Il giorno del mio 30&#xB0; compleanno avevo compreso pi&#xF9; che mai che quella del cinema disegnato era la mia vita. Ancora preso dalla commozione, mi avvicinai al prof. Soifer dicendogli, &#x201C;Sono molto emozionato!&#x201D;. E Soifer, con tono amichevole ma paterno mi disse sottovoce, &#x201C;I know!&#x201D;. Subito gli chiesi cosa aveva scritto per me uno dei pi&#xF9; grandi artisti del cinema di animazione di tutti i tempi:<br/>
<br/>
&#xAB;Mario! Sei fantastico! Incontrarti e sapere del destino della raskadrovka (la sequenza dei quadri del film) di &#x201C;Volpe e Lepre&#x201D;?! La cosa pi&#xF9; importante, per&#xF2;, &#xE8; il tuo 30esimo compleanno qui al festival. Auguri!<br/>
<br/>
Jurji Norstein&#xBB;
&#xA0;
[<a href="http://cinemino.kaywa.com/files/images/2007/3/30/mob599_1174087236.gif">image</a>]
(La copertina del volume &#xAB; Mario Verger &#x2013; An Italian Original&#xBB;)&#xA0;</p><p><small><a href="http://cinemino.kaywa.com/mobile/mario-verger/jurij-norstein.html">Comments</a>&#xA0;(0)
        <br/>Category:&#xA0;<a href="http://cinemino.kaywa.com/mobile/mario-verger">Mario Verger</a><br/></small></p><p><a href="http://cinemino.kaywa.com/mobile/p298.html">&#xAB; prev</a>
	   	 &#xA0;|&#xA0;
	   	 <a href="http://cinemino.kaywa.com/mobile/p292.html">next &#xBB;</a></p><p align="center"><br/>- LEAVE A COMMENT -</p><p><fieldset>Name<br/><input name="commentauthor" emptyok="true"/><br/>Email<br/><input name="commentauthoremail" emptyok="true"/><br/>Url<br/><input name="commentauthorurl" emptyok="true"/><br/>Comment<br/><input name="commentcontent" emptyok="true"/><br/></fieldset><br/><anchor><go href="http://cinemino.kaywa.com/mobile/mario-verger/jurij-norstein.html" method="post"><postfield name="ID" value="297"/><postfield name="action" value="moblog"/><postfield name="moblog[comments][comment_author]" value="&#36;commentauthor"/><postfield name="moblog[comments][comment_author_email]" value="&#36;commentauthoremail"/><postfield name="moblog[comments][comment_author_url]" value="&#36;commentauthorurl"/><postfield name="moblog[comments][comment_content]" value="&#36;commentcontent"/><postfield name="moblog[comments][comment_autobr]" value="on"/><postfield name="moblog[comments][_submit]" value="OK"/></go>OK</anchor><br/></p><p align="center">- NAVIGATION -</p><p><a href="/mobile">Weblog Home</a><br/><a href="/mobile/latestcomments">Latest Comments</a><br/><a href="/mobile/all">Categories</a><br/><a href="/mobile/galleries">Galleries</a><br/><a href="/mobile/blogroll">Links</a><br/><a href="/mobile/archive">Archive</a><br/><a href="#top">Top</a><br/><a href="#bottom">Bottom</a><br/><a href="/mobile/about">About Me</a><br/></p><p align="center">- META-NAVIGATION -</p><p><a href="http://home.kaywa.com/mobile">Portalog Home</a><br/><a href="http://register.kaywa.com/mobile">Register</a><br/><a href="http://help.kaywa.com/mobile">Help</a><br/><a href="http://about.kaywa.com/mobile">About</a><br/><a href="http://tos.kaywa.com/mobile">ToS</a><br/></p><p>&#xA9; 2004-2006 Kaywa AG. All rights reserved.</p></card></wml>
